52
Ибо, по
сути дела, он ничего не мог
рассказать Тревелеру. Он пробовал
потянуть
конец, и из клубка вытягивалась длинная нить, метры за метрами,
просто метрометрия какая-то,
словометрия, анатометрия, патриометрия,
болеметрия,
дурнометрия, тошнометрия, все, что угодно, но только не клубок.
Следовало намекнуть
Тревелеру, что все рассказанное
надо понимать не в
прямом смысле
(а в каком же?), но
что это не
образ и не аллегория.
Непреодолимое различие,
разность уровней, и ни при чем
тут были ум или
информированность каждого
из них, одно
дело играть с
Тревелером во
всевозможные забавные игры или спорить о Джоне Донне --
это происходило как
бы
на общей для обоих почве, -- и совсем другое -- чувствовать себя вроде
обезьяны
среди людей и хотеть быть
обезьяной в силу доводов,
которых не
могла
объяснить и сама обезьяна, как раз потому, что ничего разумного в этих
доводах не
было и сила их состояла именно в
этом, со всеми вытекающими
отсюда
последствиями.
Первые ночи в клинике были спокойными;
персонал, который должен был
уйти, еще выполнял свои обязанности, а новенькие
пока только смотрели,
набирались
опыта и сходились в аптеке у Талиты, а
та, белоснежно-белая, в
волнении
заново открывала для себя эмульсии и барбитураты. Проблема состояла
в том,
чтобы обуздать немного Куку Феррагуто, которая прочно уселась в
администраторское кресло и,
похоже, была полна
решимости установить в
клинике свои жесткие правила, так что сам
Дир почтительно выслушивал new
deal212,
излагавшийся в таких терминах, как
гигиена, бог-отчизна-и-очаг,
серые пижамы
и липовый чай.
То и дело заглядывая в
аптеку, Кука
держала-ухо-востро, прислушиваясь к профессиональным разговорам,
которые,
как ей
казалось, должен был вести
новый персонал. Талита
заслуживала
определенного доверия, у девочки был диплом, он висел тут же, на стенке, а
вот ее
муж и ее дружок вызывали подозрение. Беда для Куки заключалась в том,
что они
всегда были ей
чертовски симпатичны, а
потому приходилось
по-корнелевски
сражаться с чувством долга и
платоническими пристрастиями в
то
время, как Феррагуто вникал в дело и постепенно приучался к
тому, что
теперь
вместо шпагоглотателей у него --
шизофреники, а вместо
фуража --
ампулы с инсулином. Врачи, в количестве трех
человек, приходили по утрам и
не слишком
мешали. Дежурный врач,
постоянно находившийся в
клинике,
страстный
любитель покера, успел подружиться с Оливейрой и Тревелером, и в
его кабинете
на третьем этаже выстраивались такие флеш-рояли, а на
кону,
переходившем
из рук в руки, накапливалось от десяти до ста монет,
voglio
dire!213
Больные чувствуют себя лучше, спасибо.